[spoiler=Пролог.]Прохладным осенним днем школьные занятия «пели» в унисон с природой. Монолог учителя сливался с барабанящими по подоконнику дождевыми каплями, будто бы и небо вспоминало ключевые события ирландской гражданской войны. Некоторым ученикам тематика урока пришлась по вкусу, другие же – мысленно удалялись в мир сновидений. Царство Морфея состояло из благостных и кошмарных видений; и если одни люди чаще всего лицезрели первое, другие – погружались во второе.
К последней категории относилась Елена Гилберт, не отличавшая сонную иллюзию от реальности. В попытке убежать от себя жительница Вирджинии не спала уже несколько ночей подряд. Боялась увидеть в ночных кадрах истинные чувства и мысли? Возможно.
Ворвавшийся в сознание звонок оповестил об окончании экскурса в историю, и Елена в спешке покинула здание. Девушке не хотелось вновь объяснять подругам причины своего вялого состояния, да и душа рвалась туда, где хранилась ее большая часть.
23 мая 2009 года, Миранда Соммерс Гилберт и Грейсон Гилберт – уже целый год мраморная плита хранила эти письмена. Всякий раз при посещении могилы родных всплывали страшные картины прошлого, и на сердце тяжким грузом ложилось чувство вины. Если бы не катастрофа, все могло сложиться иначе: жизнь шла бы своим чередом, а рядом находились люди, которых сейчас не хватало.
— Я в порядке, – шепнула Елена в тишине. – Просто захотелось прийти.
Хотя кого она обманывала? Фразу можно было произнести миллион раз, но легче от этого не становилось.[/spoiler]
[spoiler=Глава 1.]Генрих Гейне писал, что прошлое – родина души человека, и иногда нами овладевает тоска по чувствам, которые мы некогда испытывали. Именно «некогда испытывали». А что если изменить в этом слове одну букву, подставить «и» вместо «е», сменить глагол отрицанием? Получится «никогда не испытывали». Не преподнесет ли нам жизнь возможность испытать неизведанное прошлое, погрузиться в него хотя бы на миг?
***
Беспокойно заворочавшись на постели, Елена отгоняла нежданные кадры видений. Имели ли они место в жизни вне сна? Да. Нет. Возможно.
«– Почему ты сохранил мою фотографию? – потрясла мисс Пирс старинной бумагой, хранившей женские черты лица. – Почему не сжег, не разорвал? Хотя нет, у меня есть вопрос получше: зачем ты вернулся в город? Из-за Елены?
Стефан молчал.
– Вряд ли, – растянула Кэтрин каждое слово. – Может, ты вернулся, чтобы вновь полюбить меня?
Потерянность читалась во взгляде младшего Сальваторе. Вампир был настолько уязвим, что, казалось, каждое слово некогда желанной девушки стрелой проходило сквозь сердце. Секунда, и Стефан приблизился к Кэтрин. Секунда, и мужчина прикоснулся ладонью к девичьей щеке. Секунда, и вампир сморгнул застывшие в глазах слезы».Секунда, и пробуждение.
С недавних пор среда в старших классах была выходным днем, который Стефан с Еленой все чаще проводили врозь. Середина этой недели не стала исключением: сославшись на встречу с друзьями, мисс Гилберт променяла давящую тишину на щебетание Кэролайн и молчаливое возмущение Бонни. Добравшись до окраины города, подруги принялись путешествовать из одного магазинчика в другой с целью порадовать себя символическими покупками. Точнее, цель эту поставила перед собой мисс Форбс, а остальные плелись за компанию. В лавке «Aroma & Light» предприимчивая предводительница трио решила поселиться надолго. Исходящие из флаконов запахи в первые минуты завораживали и чуточку опьяняли. Но вскоре они превратились в удушливое скопление частиц, так как обоняние человека в состоянии воспринять ограниченное количество ароматов.
Владелица магазина помогла из сотни товаров выбрать подходящие для того или иного случая, в частности, для крепкого сна и снятия напряжения. Если верить словам Лаймы Росси, эфирное масло мандарина нормализовывало энергетику и устраняло бессонницу. К нему внимательный продавец посоветовала взять порошок корня юкки. Обладая широким полем охвата, экстракт этого древовидного растения помогал и при стрессах. Елена не планировала приобретать ни то, ни другое, но сдалась под напором Кэролайн. Мисс Форбс предложила не откладывать проблему в долгий ящик и уже вечером опробовать действие аромамасла. Бонни же скептически отнеслась к грядущему мероприятию, но в то же время предложила помощь салемских «абракадабр».
Неизвестно, что подействовало сильнее: манящие запахи или же заклинания, но сегодня госпожа Бессонница не стала противиться времени Луны. Прошел час, второй, третий, и ночное светило показалось на небе. Из динамиков музыкального центра заструилась мелодия «Jalouse Andalouse», затем музыкальное воздействие сгладили нежные капельки масла, веки Елены отяжелели, и девушка приняла предложенную Морфеем руку. Две подруги покинули спальню, оставив мисс Гилберт в умиротворенном состоянии. Долго ли оно продлилось? Минут пятьдесят, каждая из которых распахнула окна в природный мир. Шагнула ли туда Елена? Да. И это уже была не иллюзия, а реальность. Соня покинула не дом сновидений, а жилое строение Мистик-Фоллса.
***
– Деймон, что ты здесь делаешь?
Младший Сальваторе проснулся, когда над его ухом раздался громкий хлопок ладоней.
– Живу. Разумеется, не в этой комнате, поскольку у тебя плохой вкус, – обвел он руками пространство. – И как же ты приветствуешь брата, заметавшего следы твоих дел? Плохо, очень плохо, – с этими словами вампир вышел из комнаты, но потом вновь заглянул: - А почему подле тебя нет Прекрасной Елены?
– Она дома.
– Пойду проведаю. Вдруг ей требуется моя защита. От тебя, – добавил Деймон после небольшой паузы. – За это ты должен сказать мне спасибо.
– Ты прав. Спасибо за то, что любишь мою девушку.
– Вот мы к этому и пришли.
– Да, вот и пришли, но у меня есть то, чего у тебя не будет никогда.
– Да ну? Пойду-ка я за бокалом виски, посмакую, послушаю.
– У тебя никогда не будет ее уважения.
Деймон с силой ударил брата, оттолкнул его так, что тот отлетел в сторону книжного шкафа. Разломившаяся пополам полка была тут же отброшена в сторону, и родственники сцепились не на жизнь, а на смерть. Полного уничтожения обличия комнаты удалось избежать благодаря телефонному звонку Кэролайн. До чуткого слуха Деймона дошли все комментарии относительно снов Елены, и вампир нашел новый повод насладиться горячительным напитком: ссору голубков.
***
Очнувшись, мисс Гилберт непонимающе огляделась по сторонам. В интерьере чувствовалась чуждая духу царственность, и все предметы вплоть до мелочей казались незнакомыми: кровать с балдахином, туалетный столик, кресло и шкаф у окна, древовидное растение возле двери.
Память не желала рассказывать о путешествии в «пустую» комнату, отсылая лишь к скоростной езде по шоссе. А дальше – туннель и тьма. Окинув взглядом пеньюар из органзы, Елена решила найти свои вещи. Гардероб пестрил платьями с пышными юбками. Некоторые из нарядов были сшиты из «веселенькой» расцветки тканей с узорами в виде полосок и мелких цветков. Никаких джинсов и кроссовок даже рядом не наблюдалось. Кое-как облачившись в салатового цвета одеяние, Елена чуть было не упала, запутавшись в подоле. Спускаясь в холл, девушка планировала незаметно выскользнуть из особняка на волю. Желанию ни с кем не столкнуться не суждено было сбыться, ибо у подножия лестницы ожидал Стефан и еще какой-то седовласый мужчина.
– А вот и твоя супруга, – кивнул Джузеппе в сторону «гостьи». – Надеюсь, поездка пройдет с пользой.
– А куда мы едем? – растянула слова Елена, щипая себя за руку.
– Разучивать вальс, – продолжил речь незнакомец, в то время как Стефан предпочитал молчать. – Негоже, что дама не будет танцевать на балу.
Мысли в голове сменяли одна другую, а затем наступило спасительное небытие. Уроженка Вирджинии ни разу не падала в обморок, но все когда-нибудь случается впервые.
Прибывший в поместье доктор Сактон, осмотрев пациентку, заверил, что нет повода для беспокойства. Возможно, подействовала нынешняя жара или же нервное потрясение. Младший Сальваторе был уверен, что о последнем и речи не могло быть, ведь супруга была для него хрупкой вазой, с которой он бережно обращался.
– Ты действительно хорошо себя чувствуешь? – поинтересовался Стефан, зайдя в спальню после отъезда врача.
– Да, – заверила его Елена.
– Отец списал обморок на беременность, – раскрыл молодой человек личность незнакомца из холла. – Все же год в браке…
– Год, – прошептала Елена.
– Ты что-то сказала?
– Нет, это я так. Ты не мог бы оставить меня одну, чтобы собраться.
– Думаю, тебе нужна будет помощь при зашнуровке корсета.
По глазам было видно, что эту небольшую услугу Стефан хотел предоставить сам.
– Мне поможет, поможет… – подбирала миссис Сальваторе подходящее слово, – наша прислуга.
В голосе проскользнула неуверенность; когда разочарованный супруг прикрыл за собой дверь, девушка уронила голову на подушки, понимая, что это все, это конец нормальной жизни. Хотя еще повезло, что она оказалась замужем за Стефаном, а не за кем-нибудь еще. Но это время, этот облик, вся атмосфера претила. Да, Елена ранее интересовалась, каково было в другие времена. Однажды она даже попросила Стефана показать, как танцевали в 50-е годы, но ведь одно дело - интерес, совсем другое – жизнь.
«– Уверена, ты отлично смотрелся в то время, – Елена мило сморщила носик. – Есть фотографии?
– Нет, сожжены, закопаны.
– Серьезно, как это было в 50-х? Бриолин, свитера, молочный коктейль?
– Ну, это и маккартизм, и сегрегация, и гонка вооружений.
– Да, но ведь были и пышные юбки.
– Были и пышные юбки, – согласился Стефан, закружив партнершу вокруг оси.
– Научи меня танцевать джайв.
– Нет, ни за что.
Пара покачивалась в такт мелодии «Dreams Are For The Lucky», но тут композиция сменилась, наполняя зал нотками заводного ритма. Похоже, эти двое весь вечер собирались быть на танцполе, не отходя друг от друга ни на шаг.
– И как это делалось в 50-е? Покажи.
Карие глаза наполнились светом.
– Даже не проси, – отказал вампир.
– Давай. Одно движение.
Стефан покачал головой, и Елена, закатив глаза, решила покинуть молодого человека. Но не тут-то было, младший Сальваторе решил продемонстрировать класс, ловко подхватив девушку и унеся ее в танцевальный мир тех времен.
– Запомни, ведь это больше не повторится, – шепнул партнер после поцелуя».[/spoiler]
[spoiler=Глава 2.]
Творение немецкого композитора Карла Марии фон Вебера наполняло своими нотками зал. Начало «Приглашения к танцу» говорило о первой встрече партнеров, о прикосновении взглядов, а не рук. Движение музыкального инструмента. Секундная тишина. Еще одно легкое движение. Секундная тишина. Одно плавно переходило в другое и не могло не задеть тонкую душу.
– Здесь преодолевается сюитность, достигается поэтическая идея, – произнесла миловидная женщина одухотворенно.
Елена старалась приноровиться к музыке, но пышная юбка мешала процессу. Она не могла привыкнуть к подобного рода одеянию, чем смешила Стефана. Да, в этой реальности вампир был веселее и подвижнее, но все равно у двоих ничего не выходило.
– Чета Сальваторе разучивает танец, – прозвучал приятный баритон.
Тряхнув локонами, девушка повернула лицо и увидела Деймона.
– Здравствуй, – поприветствовал его Стефан.
– Твоя супруга замечательно выглядит.
– Но при этом не может выучить элементарных па, – отозвалась итальянский мастер.
– И в чем же ее проблема? – прошел гость бального зала к Лауре Агостини.
– Неуклюжесть, будто она впервые сюда попала.
– Разрешишь, брат?
Гость подошел к танцующей паре, и Стефан отступил на пару шагов.
– Ну что ж, леди Гилберт, – взял Деймон Елену за хрупкую ладонь, – простите, Сальваторе, посмотрим, чему вы научились.
– Я не умею танцевать.
– Поправимо, – склонил новоявленный партнер голову. – Необходимо изучить всего лишь несколько фигур вальса.
– Откуда ты все это знаешь?
Вампир сделал знак Лауре, и та села за фортепиано.
– Начнем?
Стефан стоял поодаль и наблюдал за тем, как его супруга, словно глина, поддается рукам Деймона. Несостоявшийся партнер сжимал и разжимал кулаки, глядя на вспыхивающие ланиты Елены и легкую усмешку брата.
– Помоги мне, пожалуйста, – прошептала девушка, взглянув в ледяные очи.
– Как раз сейчас этим и занимаюсь.
– Я не об этом.
– Ну что ж, Елена, брат, Лаура, вынужден откланяться.
Деймон Сальваторе поспешил к выходу, оставив кареглазую красавицу стоять в немой растерянности.
– Так, – хлопнула в ладони сеньора Агостини, – теперь вместе.
То, что получилось с одним из братьев, никак не выходило с другим. Не было плавности движений, в каждом «па» чувствовалась напряженность, боязнь сделать что-либо не так. И только к концу урока ученица расслабилась, и основные фигуры вальса были усвоены. На самом деле миссис Сальваторе их прекрасно знала, но неудобное одеяние и ситуация, в которую попала бедная девушка, перечеркнули умения в этом виде искусства.
***
Звук дверного колокольчика оповестил о прибытии нового покупателя, и Лайма, покинув «ароматные» закрома, поднялась наверх.
– Мистер Сальваторе?
– Чему ты удивляешься? Просто решил зайти сюда. Хотя изначально я посетил небольшое аккуратное здание в светло-сиреневых тонах; твоя мама была любезна и впустила меня.
– Я ничего не знаю.
– Какое-то время назад в эту чудесную кладовую, чтоб ей… стоять еще и стоять, приходили три девушки. Было дело?
– Мой товар пользуется спросом.
– Только вот особы, похожие на Кэтрин Пирс, вряд ли рассматривают этот магазин как проходной двор. Разреши, я присяду.
Сальваторе махнул рукой в сторону окна и под легкий кивок продавца вальяжно расположился на стуле, закинув ноги на светло-малахитовую столешницу.
– Подруги называли ее Еленой.
– Динь-динь-динь, верный ответ. У Катерины Петровой есть двойник, который благодаря тебе и еще одной самоучке находится в альтернативных 60-х годах позапрошлого столетия.
– Но этого не может быть.
Владелица лавки темпераментно топнула ногой.
– Почему же?
Деймон поднялся с места и принялся рассматривать товар на полках.
– Я всего лишь поспособствовала тому, чтобы… – запнулась девушка, обдумывая фразу.
Похоже, для брата Стефана тормозные особы, которые не могут сказать все сразу и по делу, были карой небесной. Барби-вампир вечно что-то лепечет. Салемская самоучка готова взяться за свое магическое копье в любую секунду, но как только перепутает в какую сторону нужно крутить поварешкой, сразу делает вид, что метла в углу принадлежит не ей.
– И чему же ты хотела поспособствовать?
– Окончанию кошмаров.
– Думаю, получилось. У Елены сейчас реальность хуже триллера, – вампир мысленно представил себе реакцию Гилберт, и ситуация перестала быть такой забавной. – Все, что ей сейчас снится – это корсеты, кринолины.
– Кринолины исчезли в 67-м.
– Спасибо за просвещение, но твоя мать не уточнила год, – вампир покрутил в руках бутылочку с голубовато-зеленым содержимым и удивленно приподнял бровь: – А это запах морской тины?
– Нет.
В магазин вошла семейная пара с ребенком, который тут же уселся на стул и начал постукивать игрушечной лошадкой по поверхности стола. Лайма отошла обслужить покупателей, а Деймон, глядя на игрушку в руках мальчика, задумался: а занималась ли когда-нибудь Мисс Упрямство верховой ездой. Ведь где-то там ей это могло бы пригодиться. Сеньора Росси, мать Лаймы, успокоила Деймона лишь тем, что Елена попала в семью Сальваторе. Кармина объяснила, что она видит трех кровных представителей итальянской семьи. Следовательно, Джузеппе жив, и, наверное, мисс Гилберт от него немало достается.
– Верни ее обратно, – приказал Деймон, не дожидаясь ухода супругов.
– Я не могу, - процедила сквозь зубы Лайма, заворачивая покупку.
– Огромное вам спасибо, мисс Росси, – произнесла с теплом женщина, а затем обернулась к сыну: – Питер, нам пора.
Малыш быстро вскочил и побежал к выходу, радуясь, что скоро они поедут в парк аттракционов.
– Следите в оба, чтобы вам ничего не подмешали, – дал Сальваторе совет главе семьи, махнув в сторону белого пакета с аромамаслами.
– Я не могу, – повторила Лайма, когда покупатели удалились.
– Если через месяц все будет по-прежнему, я вас с Бонни засуну в ящик и вышлю в Антарктиду с надписью «Обмену и возврату не подлежит».
***
Сад возле особняка поражал площадью и прямолинейной композицией. Дорожки были обрамлены невысокими живыми изгородями, а на площадках в местах пересечения тропинок стояли скульптуры в виде чаш, наполненных плодами яблони. Елена Сальваторе, облаченная в темно-вишневое платье, низ которого был украшен фестонами* в форме ступенчатых зубцов, прогуливалась по владениям и перебирала в голове причины случившегося. Ранее девушка видела подобное лишь в фильмах, да еще встречала несколько похожих сюжетов в литературе. Но одно дело быть зрительницей, а другое – героиней, находящейся в эпицентре событий. Заметив за огороженной территорией перголу**, Елена не спеша направилась в сторону крытого строения.
– День добрый, миссис Сальваторе, – поклонился мужчина средних лет.
– Добрый.
Слегка приподняв подол наряда, замужняя дама решила обогнуть здание и пойти в обратном направлении. Появление хозяйки вызвало интерес со стороны рабочего класса, и это не ускользнуло от внимания девушки. Постройка оказалась конюшней, за которой располагался открытый манеж. В голове Елены резко закололо, а перед глазами всплыли картинки событий, о которых она по идее не могла знать.
«– Стой, пожалуйста, остановись.
Лошадь неслась во всю прыть. Натянуть с силой поводья не удалось, оставалось лишь звать на помощь и из последних сил держаться в седле. Видит Бог, Гилберт не хотела принимать участие в конной прогулке, но Джузеппе исполнял пожелания Перл, дочь которой, Аннабель, гостила у Сальваторе. В присланной с канзасской территории телеграмме Перл просила присмотреть за Анной и показать ей родные места.
– Остановись, упрямое животное, – крикнула Елена.
В ту же секунду она почувствовала сильные руки на своей талии. Пытаясь увернуться, девушка соскользнула с лошади и кубарем покатилась по склону холма.
– Ушиблась?
Гилберт подняла глаза, яркое солнце не давало рассмотреть обладателя чарующего голоса, но вот вставку на сапогах в форме подковы Елена заметила сразу. Брат Стефана, три месяца отсутствовавший в этих краях, любил такие вещицы.
– Голова болит, – отозвалась горе-наездница.
– Немудрено.
Ловким движением руки Деймон вытащил мелкие желтые листочки, застрявшие в каштановых прядях.
– Спасибо, – щеки девушки залились румянцем, и мужчина хмыкнул. – Поможешь встать?
Вложив пальцы в раскрытую ладонь старшего Сальваторе, Елена поднялась с земли и, пошатнувшись, оказалась в объятиях спасателя.
– Боюсь, если я не покину тебя, мы дадим пищу для сплетен. Твое платье в беспорядке, и волосы – тоже.
– Деймон.
– Да?
– Я не… - замешкалась Елена.
– Надеюсь, ты счастлива с ним.
Мисс Гилберт вздохнула, прикоснувшись губами к мужскому пиджаку, но Деймон тут же отстранил от себя ту, о которой не смел даже мечтать.
– Уподобляешься Кэтрин?
– Что здесь происходит? – спросил разгневанно спустившийся вниз Джузеппе.
– А где же приветствие, отец?
Лицо вампира украсила ухмылка.
Каждой эпохе присущи свои нравы. И то, что считается позволительным в современный период, не являлось таковым веками ранее. Вот и объятия не показались Джузеппе целомудренными».– У Вас красивый наряд.
С Еленой поравнялась маленькая девочка в белом платьице.
– Спасибо.
– И я его видела раньше.
– Правда?
– Это же моя мама сшила. Как она любит говорить: «Особая ткань для особого случая».
Елена побледнела, когда заметила приближавшуюся к ним даму, которую видела в своем первом сновидении. «Союзница» Морфея была одета в простое голубое платье без пышных воланов и каймы на юбке. А головной убор представлял собой шляпу в форме капора с относительно высокой тульей***.
– Я вижу, Вам пришелся по душе мой скромный подарок, – загадочно взглянула смуглянка на темно-вишневый наряд. – Он предназначен для избранных.
– О чем это Вы?
– Разве не чувствуете, как ткань льнет к телу и становится податливой? В этом мире все не так плохо. Нужно просто приспособиться. Пойдем, Эмили.
– Постойте. Если Вы что-то знаете, подскажите, что мне делать.
– Разве один человек в состоянии решить за другого?
– Нет.
– Значит, я ничем не могу помочь.
– Но… – девушка из будущего хотела еще кое-что уточнить у новой знакомой, но та быстро устремилась вдаль. – Какой же сейчас год?
– 67-ой, – ответил Деймон.
Честно говоря, горе-путешественница меньше всего ожидала его здесь встретить. Она думала, что отец с сыном до такой степени на ножах, что молодой Сальваторе и ногой не ступает на вражескую территорию.
– Потрошитель дома?
– Кто?
– Мой брат, разумеется. Хотя и старика Джузеппе можно так величать.
– Да уж, – хмыкнула Елена.
– Удивлен согласием; всегда думал, что ты придерживаешься линии благоговения перед моим отцом, а заразилась этим от супруга.
Деймон изобразил жалобное выражение лица Стефана, чем вызвал улыбку спутницы. Каждое движение Елены сопровождалось легким шуршанием платья, и невозможно было не заметить краткие мужские взгляды. Удивительно, как просто было общаться с этим человеком, а точнее, вампиром. Брат Стефана умел слушать и слышать Елену, несмотря на то, что часто вставлял палки в колеса, когда мисс Самоотверженность кидалась в самое пекло. Но это умение добавляло и сложности, ведь не всякий мог выдержать заинтересованность пронзительных серо-голубых глаз и ответить на провокационные вопросы.
– Как танец? Не споткнешься на ближайшем балу?
– Надеюсь, нет.
– Сеньора Агостини – мастер своего дела. Под ее руководством даже корунд**** превратится в глину.
– Это будет «удар» по минералогии.
Оставшийся путь до особняка прошел в молчаливых размышлениях. Множество мыслей крутилось в голове Елены, и одна из них касалась 67-го года. Стефан рассказывал, что Джузеппе не стало в 64-ом; почему же здесь все иначе? Миссис Сальваторе загорелась идеей осмотреть каждый уголок родного города, найти сходства и отличия по сравнению с будущим и, возможно, обнаружить выход. Ведь должно же быть что-то похожее на портал. Елена вспомнила женский шепот из сновидений: «Optionem alicujus facere», что означало «предоставить кому-либо выбор». Какой смысл был заключен в этом предложении: буквальный или аллегорический?
***
– Надо же, кто рассыпал здесь песок, – подколол голубоглазый вампир нежданную гостью, устроившуюся на узком диванчике.
– И тебе доброе утро, дедуля, – ответила Кэтрин. – Услышала про бедняжку Елену, решила посочувствовать. Надолго она канула в Лету?
– А Стефана почему не спросила?
– Ммм, ревнуешь?
– Мы оба знаем, что нет.
– Тебе напомнить о последнем поцелуе? Он был…
– Насквозь фальшивым.
– Признайся, Деймон, – Кэтрин встала с дивана и вмиг очутилась возле вампира, – Гилберт нравится тебе, поскольку она моя точная копия. Все в ней от меня: фигура, волосы, глаза, губы. Если бы не это, ты бы на нее даже не взглянул. Хотя нет, внимание уделил бы, но только на минуту. А потом раз, и нет девочки.
– Все сказала?
– Хочешь приступить к действиям? Давай.
– Я больше не играю в эти игры.
– Да? – Катерина провела по темным, словно смоль, мужским волосам. – Как жаль! Ты меня сейчас так расстроил, даже не знаю, что и делать.
– Мой тебе совет: найди себе другое пристанище.
– А ты стал мягче, человечнее. Что же она с тобой сделала?
Сальваторе пригвоздил вампиршу к стене, с силой сдавив горло.
– Смотри, не убей ее, – бросил вошедший Аларик. – Ей придется побыть Еленой.
– И это тот самый план, о котором ты говорил по телефону?
Деймон ослабил хватку, и мисс Пирс, воспользовавшись моментом, отбросила вампира в дальний угол комнаты.
– Побыть Еленой – это очень даже интересно. Помнится, у меня хорошо получалось. Даже Бонни не сразу почувствовала, – и тут Кэтрин переключила свое внимание на Зальцмана: – Изобел говорила о твоей неотразимости, и она была права.
Рик нахмурился при упоминании имени жены, но не ответил на реплику.
– Я только от Шейлы, и она сказала, что необходимо воссоздать картину настоящего, иначе могут произойти временные изменения.
– Я всем вам нужна, как воздух, – пропела мисс Я-Живу-На-Земле-Не-Первый-Год.
Такую Елену Мистик-Фоллс увидит впервые. И кто знает, выдержит ли город или содрогнется, останется ли сестра Джереми в глазах жителей скромной девушкой или предстанет с другой стороны. Наступали нелегкие времена для всех, кроме Кэтрин. Любительница театральных представлений собиралась получить удовольствие на воображаемой сцене. Занавес, аплодисменты, игра началась.
* Декоративные элементы, орнаментальные полосы с обращенными вниз узорами.
** Конструкция из повторяющихся секций арок, соединённых между собой поперечными брусьями.
*** Основная, верхняя часть шляпы, шапки или фуражки.
**** Минерал, имеющий тригональный вид симметрии и занимающий второе место по твердости.[/quote]
[spoiler=Глава 3.]
Внимание! Для просмотра скрытого содержимого вам необходима регистрация
[/spoiler]
[spoiler=Глава 4.]
Внимание! Для просмотра скрытого содержимого вам необходима регистрация
[/spoiler]
[spoiler=Глава 5.]
Внимание! Для просмотра скрытого содержимого вам необходима регистрация
[/spoiler]
[spoiler=Глава 6.]
Внимание! Для просмотра скрытого содержимого вам необходима регистрация
[/spoiler]
[spoiler=Глава 7.]
Внимание! Для просмотра скрытого содержимого вам необходима регистрация
[/spoiler]
[spoiler=Глава 8.]
Внимание! Для просмотра скрытого содержимого вам необходима регистрация
[/spoiler]
[spoiler=Глава 9.]
Внимание! Для просмотра скрытого содержимого вам необходима регистрация
[/spoiler]
[spoiler=Глава 10.]
Внимание! Для просмотра скрытого содержимого вам необходима регистрация
[/spoiler]
[spoiler=Глава 11.]
Внимание! Для просмотра скрытого содержимого вам необходима регистрация
[/spoiler]
[spoiler=Глава 12.]
Внимание! Для просмотра скрытого содержимого вам необходима регистрация
[/spoiler]
[spoiler=Глава 13.]
Внимание! Для просмотра скрытого содержимого вам необходима регистрация
[/spoiler]
[spoiler=Глава 14.]
Внимание! Для просмотра скрытого содержимого вам необходима регистрация
[/spoiler]
[spoiler=Глава 15.]
Внимание! Для просмотра скрытого содержимого вам необходима регистрация
[/spoiler]
[spoiler=Эпилог.]
Внимание! Для просмотра скрытого содержимого вам необходима регистрация
[/spoiler]