Вы созданы для этого сайта, если:
- любите The Vampire Diaries и Делену
- цените теплую дружескую атмосферу
- ищете вдохновение и новые идеи
- мечтаете обрести настоящих друзей
Первый и самый любимый
ДД существует с 2010 года и объединяет
в себе лучшие традиции фан-сайтов Dalilы
Фан-творчество на DD
Рекомендуем
...фанфики, арты, видео и аватарки - блок с последними публикациями теперь всегда под рукой. Не пропустите новые работы!
 
Главная страница Фанфики Фанфик "Список" PG-15
Автор Looklike (обновл. 15.07.14)
Комментов: 171 Просмотров: 69534
 
Рейтинг: r
Статус: в процессе
Вы когда-нибудь испытывали жажду? Это чувство настолько сильное, оно овладевает вами полностью, лишает сил, заполняя собой все ваши мысли. Даже голод не может сравниться с ней.
Искусно манипулируя желаниями людей достигать, обладать, получать – жажда превращается в одержимость, подчиняя себе весь смысл их жизни. Она ломает героев, меняя до неузнаваемости. Это постоянная борьба.
И какой будет финал, зависит от того, смогут ли они найти свою воду, чтобы утолить жажду и сказать ей - СТОП!
Автор Elena85S | 26.01.2024
Комментариев: 41 | Просмотров: 710
 
Популярные публикации
ТОП-10 за
Рейтинг: r
Статус: в процессе

Все видят сны. Невзрачные или красивые, радостные и не очень. Что это - игра подсознания вкупе с богатым воображением или путешествие в параллельные вселенные, путь в которые трудно, но возможно отыскать? Как же быть, если в странной вымышленной реальности живётся гораздо лучше, чем в настоящем мире?

Автор Alex_Petrova_68 | 21.10.2023
Комментариев: 38 | Просмотров: 5649
Рейтинг: r
Статус: в процессе
Продолжение фанфиков Hoc erat in votis/fatis
Автор ivo_z | 2.08.2023
Комментариев: 381 | Просмотров: 9364
Рейтинг: nc-17
Статус: завершен
Все началось с записки, полученной Еленой: «В особняке, ровно в семь. Надень что-нибудь эротичное. Гарантирую, эту ночь ты не забудешь…»
Автор Dalila | 10.07.2023
Комментариев: 154 | Просмотров: 88230
Название: "Сохрани меня в своем сердце, я буду в нем навеки."
Автор: Elena85S
Рейтинг: R
Сезон: вне сезона
Персонажи: Дэймон/Елена, Стефан, Аларик, Кэролайн, Бонни и др.
Краткое содержание: После окончания университета молодая журналистка Елена Гилберт устраивается работать в один известный журнал, о котором многие ее однокурсники могли только мечтать. Однажды она получает задание от редакции, которое изменит всю ее жизнь.
Статус: завершен
От автора: Это мой первый фик, давно хотела написать историю по Делене, но дальше идеи ( а их было много) история не развивалась. И я откладывала эту затею, пока не увидела сюжетную линию и ее будущее) Буду благодарна за отзывы, для меня это важно)
Предупреждения: АU, OOC
Disclaimer: Все права на персонажей принадлежат их законным владельцам, никакой материальной выгоды от создания и распространения данного материала я не получаю
Размещение: не копировать на другие ресурсы без моего согласия
Автор Elena85S | 20.02.2023
Комментариев: 212 | Просмотров: 8882
Название: Disney Fairytales
Автор: Dzhelina
Рейтинг: G
Сезон: все
Персонажи: Дэймон/Елена
Краткое содержание:

Моя вариация идеи похожести некоторых Деленовских моментов на классические сказки Диснея))) Версия 2.0


От автора: Это ПЕРЕДЕЛКА моего старого клипа, так что будьте готовы, что где-то вы уже это видели) Просто предыдущая версия была сделана аж в 2012 года (?!) и качество картинки там настолько ужасно, что каждый раз когда я пытаюсь его пересмотреть, то чуть не плачу))) А это моё любимое деленовское видео, так что пересмотреть его я хочу часто... Поэтому то и возникла мысль его переделать в лучшем качестве, добавив новые кадры. Елена не зря в гробу аж два сезона спала - такого я просто не смогла проигнорировать)
Warning: Это не новый клип, а, так сказать, ремэйк старого(
Disclaimer: Все права на персонажей принадлежат их законным владельцам, никакой материальной выгоды от создания и распространения данного материала я не получаю
Автор Dzhelina | 19.02.2023
Комментариев: 2 | Просмотров: 892
Рейтинг: pg-15
Статус: в процессе

В последнее время жизнь Елены Гилберт сложно назвать приятной. Она недавно рассталась с парнем, на носу тяжелый экзамен, да еще ненавистный сосед то и дело выводит ее из себя. Единственным утешением для девушки стали звонки неизвестного мужчины, случайно набравшего ее номер в один из дождливых дней.
Деймон Сальваторе никогда не жаловался на свою судьбу. Ровно до тех пор, пока его невеста не объявила, что выходит замуж за его младшего брата. Теперь мужчина недоверчиво относится к окружающим и при любом удобном случае срывает злость на первом попавшемся человеке. Чаще всего таковым является девушка, живущая в квартире напротив. В день свадьбы брата Деймон хотел позвонить старому другу, но перепутал номер и дозвонился до неизвестной, с которой ему понравилось общаться.
Если бы эти двое только знали, в ком нашли родственную душу…

Автор Alex_Petrova_68 | 8.02.2023
Комментариев: 257 | Просмотров: 152981
Рейтинг: pg-15
Статус: завершен

Деймон и Стэфан любят Кэтрин. Из двух парней Кэтрин выбирает Дэймона. Однажды девушку сбивает машина, и она впадает в кому. Врачи все как один твердят, что она больше не проснётся. Деймон начинает пить и живет только воспоминаниями, регулярно навещая возлюбленную в больнице. Но однажды он встречает девушку, ужасно похожую на его Кэтрин. Ее зовут Елена, и она совсем другая. Его тянет к ней, ведь кажется, что всё стало как прежде, когда его любимая была рядом. Но спустя какое-то время Деймон понимает, что вcё намного сложнее... Тем временем Стефан идет на рискованный шаг в попытке вернуть Катерину к жизни.

Автор Levana | 19.01.2023
Комментариев: 304 | Просмотров: 88450
Рейтинг: pg-15
Статус: в процессе

История возвращается через несколько лет после событий второй части. Начало здесь

Автор ivo_z | 2.12.2022
Комментариев: 89 | Просмотров: 126142
Название: details
Автор: Lado
Рейтинг: G
Персонажи: Йен Сомерхолдер, Нина Добрев
Краткое содержание:

Мелочи - атомы Жизни. Человек красив мелочами.


Предупреждения: Странный кроп. Некоторые авики обработаны минимально с целью сохранения атмосферы кадра.
Disclaimer: Все права на персонажей принадлежат их законным владельцам, никакой материальной выгоды от создания и распространения данного материала я не получаю
Размещение: не копировать на другие ресурсы без моего согласия

Аватарки «details» GАватарки «details» GАватарки «details» G
Автор Lado | 27.09.2022
Комментариев: 9 | Просмотров: 1446
Название: by Cudzinec
Автор: Cudzinec
Ссылка на оригинал: VK
Рейтинг: PG
Сезон: вне сезона
Персонажи: Дэймон/Елена (Йен/Нина)
Разрешение: получено ivo_z
Disclaimer: Все права на персонажей принадлежат их законным владельцам, никакой материальной выгоды от создания и распространения данного материала я не получаю
Размещение: не копировать на другие ресурсы без моего согласия

Фан-арт «by Cudzinec» PG
Автор Модератор Z | 27.09.2022
Комментариев: 5 | Просмотров: 1594
Рейтинг: g
Статус: в процессе

Она умерла. Есть ли смысл вообще что-то продолжать?

Автор Kira S | 27.09.2022
Комментариев: 13 | Просмотров: 15678
Рейтинг: r
Статус: завершен

Рука в руке и сердце к сердцу,
Улыбка - и в мороз согреться.
Душа к душе, идут по краю,
Весь мир, к собачьим, отвергая.
"Какая разница?" - как кредо.
Весна и осень вместе -лето.
Глаза в глаза, ладонь в ладони,
И в их любви сто бед потонет!
История не просто страсти -
Hoc erat in votis fatis
Первая часть Hoc erat in votis

Автор ivo_z | 15.08.2022
Комментариев: 111 | Просмотров: 14875
Название: PERFECT [AU, happy end]
Автор: Dzhelina
Рейтинг: PG
Сезон: 8+
Персонажи: Дэймон/Елена
От автора: Наконец я его доделала!) Посвящается Ире ivo_z, так как именно после прочтения нашей старенькой переписки, я решила, что должна доделать таки этот клип. Для того, чтобы объяснить, как долго он висел у меня незаконченным, скажу только, что первоначальное его название было delena_2020)
Предупреждения: Alternative Universe, этого не было в каноне, небольшие фантазии на тему
Disclaimer: Все права на персонажей принадлежат их законным владельцам, никакой материальной выгоды от создания и распространения данного материала я не получаю
Размещение: не копировать на другие ресурсы без моего согласия
Автор Dzhelina | 18.01.2022
Комментариев: 14 | Просмотров: 1309
Название: Зеркала
Автор: Lado
Рейтинг: 15+
Персонажи: герои ivo_z
От автора: Арты - вообще не моя стезя, но пробовать новое и есть творчество в моём понимании. Ира пишет всяко лучше, чем я воображаю, но мне было просто приятно сделать приятно ей. Так что посвящается её трилогии о Зеркалах.
Предупреждения: AU, мистика
Disclaimer: Все права на персонажей принадлежат их законным владельцам, никакой материальной выгоды от создания и распространения данного материала я не получаю
Размещение: не копировать на другие ресурсы без моего согласия

Фан-арты «Mirror's» 15+

Автор Lado | 27.09.2021
Комментариев: 1 | Просмотров: 1211
Рейтинг: g
Статус: в процессе

Она сбежала из родного города. Сбежала от прошлого, наполнено страхом и ужасом. Но неожиданное исчезновение родного брата заставляет Елену вновь окунуться в этот омут с головой. Неужели ей вновь придется пережить то, о чем она так долго пыталась забыть.

Автор Tanechka Somerhalder | 28.05.2021
Комментариев: 25 | Просмотров: 254651
 
Деленовцы рекомендуют
фанфики и не только
Альтернативное развитие событий после момента, когда Деймон напоил Елену своей кровью (2х20). Деймон уверен, что Елена погибнет. Она дает понять, что не хочет быть вампиром ни при каких обстоятельствах. И тогда он решается на нечто опасное, еще не зная, какую цену ему придется заплатить за спасение Елены.
Он – ментол. Знаете, такое кристаллическое вещество с сильным ароматом и вкусом перечной мяты, которое добавляют в жевательную резинку и леденцы, а еще в таблетки и сигареты. Его горьковатая свежесть саднит щёки, обдает холодом горло и сводит зубы так сильно, что перехватывает дыхание. Иногда мне кажется, что даже его мёртвая вампирская кровь имеет предельную концентрацию ментола. Деймон. Смерть с мятным вкусом.
Лекарство от вампиризма действительно существует, в то время как Сайлас оказался выдумкой. Какую цену им пришлось заплатить за это открытие? И кому досталась драгоценная находка?
Комета, заклинания и вековая любовь - все слилось в один большой снежный ком, лавиной скатившийся на его голову. Все пошло совсем не так с самого начала. Он хищник, привыкший загонять жертву, но сам оказался в силках. Встретить ее, такую похожую, но совсем другую, близкую и далекую… Елена – девушка, одним взмахом ресниц изменившая всю историю.
Мини-фик «Точка невозврата» PG -13
Автор вкуснохолдерка
"Я тот, кто я есть..."
О чём могут говорить три отчаявшихся мужчины?
Говорят, сны - это наша параллельная реальность... Елена убедилась в этом сполна.
 
Фанфик "Список" PG-15
Оценка модераторов:
Внимание! Публикация материалов разрешена только с письменного
согласия автора и наличием активной ссылки на эту страницу
Добавлено Снежа | 06.04.14
Отзывов: 63 | Просмотров: 6597
Название: Список
Автор: 123nenagirl
Переводчик: Снежа
Разрешение на перевод: получено
Рейтинг: PG-15
Сезон: вне
Персонажи: Елена, Деймон, Кэтрин, Керолайн и другие.
Краткое содержание:

Прежде, чем она умрет, есть десять вещей, которые должна сделать. Десять глупостей изменят ее навсегда и дадут надежду на жизнь.


Автор обложки: Kat Pierce
Завершён: оригинал-да, перевод - заморожен
От автора: давно я хотела опубликовать этот фанфик на ДД, но времени не было и тут я все таки решилась. Сразу предупреждаю здесь не будет счастливого конца.
Предупреждения: ООС,Смерть персонажа
Disclaimer: Все права на персонажей принадлежат их законным владельцам, никакой материальной выгоды от создания и распространения данного материала я не получаю
Размещение: не копировать на другие ресурсы без моего согласия
0.0
Грамотность:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Вхарактерность:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Стиль автора:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Логика истории:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Сюжет:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10


Вот 1 отредактированная вроде глава) Бета и я сидели с утра до ночи и редактировали) Надеюсь, что вам всем понравится) Еще у меня есть одно НО! Я жила в Америке 8 лет, поэтому с русским языком у меня проблемы. Я его знаю, но прям пунктуацию или синтаксис не очень уж сильна изучала. Поэтому прежде чем судить, одумайтесь, что я все-таки англичанка

В закладках у 46 чел.
Автор данной публикации: Снежа
Катерина. Деленовец. На ДД с 25.11.13
Публикаций 2, отзывов 121. Последний раз на ДД видели: 14.12.21
 
Добавление комментария
Внимание! Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи сайта.
Для того, чтобы присоединиться к нашей деленосемье, достаточно пройти несложную регистрацию.
 
MiaSea ~ Мия. VIP-деленовец. Репутация: 123
№63 от 06.01.15
Цитата: MaryIn
насколько я знаю, автор удалила работу с сайта на котором он фанф был размещён, а скопировать никто не догадался. Переводчику стало нечего переводить.


Я это тоже знаю, но и Снежа забросила ДД, она даже зайти сюда не может. Причин много, суть одна - работа не будет дописана.
 
MaryIn ~ Мария. Деленовец. Репутация: 95
№62 от 06.01.15
Цитата: MiaSea
Это, конечно, не мое дело, но переводчик эту работу забросила, и на сайте уже не сидит :с

- насколько я знаю, автор удалила работу с сайта на котором он фанф был размещён, а скопировать никто не догадался. Переводчику стало нечего переводить.
 
MiaSea ~ Мия. VIP-деленовец. Репутация: 123
№61 от 06.01.15
Цитата: SaraN
Вау фанфик просто на высоте! Он покорил меня! Читаю с огромным удовольствием! Просто бравооо! Это невероятно!!!! Я просто сидела и перечитывала его не сколь раз подряд!!! Задумка очень интересна!!!! Но я надеюсь что Елена вылечится!!!! Ждууу проддууу автор ты талантл!!!!


Это, конечно, не мое дело, но переводчик эту работу забросила, и на сайте уже не сидит :с
 
SaraN ~ SaraN. Новичок. Репутация: 7
№60 от 05.01.15
Вау фанфик просто на высоте! Он покорил меня! Читаю с огромным удовольствием! Просто бравооо! Это невероятно!!!! Я просто сидела и перечитывала его не сколь раз подряд!!! Задумка очень интересна!!!! Но я надеюсь что Елена вылечится!!!! Ждууу проддууу автор ты талантл!!!! heart
 
lesa36 ~ lesa. Новичок. Репутация: 1
№59 от 05.01.15
блин как интересно есть фики которые очень-очень длиные и они очень-очень скучные .А есть вот такие каротинкие и блин очень-очень интересно. Автор почему ты не пишеш аааааа .Да а список ваще 1. Сделать татуировку.
2. Поспать под звездным небом.
3.Прыгнуть с парашютом.
4. Потратить кучу денег в рулетку в Лас-Вегасе.
5. Полетать на самолете.
6. Подняться в небо на воздушном шаре.
7. Выучить итальянский.
8. Полюбить и выйти замуж.
9. Заняться сексом в поезде. Почему имено в поезде аааааа?????
10. Искупаться под водопадом. А так фанфик супер !!!!! Автор проду плиз
 
Marsher ~ Маршер. Новичок. Репутация: 9
№58 от 11.12.14
привет уважаемый автор мне понравилась и хочу поставить вам уважаемый автор оценку пять и пожелать вам уважаемый автор творческих успехов и конечно же буду надеется на то что с Еленой все будет хорошо уважаемый автор поздравляю вас с наступающими праздниками новым годом и рождеством
 
tatiana_shered ~ Татьяна. Деленовец. Репутация: 38
№57 от 19.08.14
Хотя есть только первая глава, начало всё же меня заинтересовало. Интересно будет почитать, как будут выполняться пункты из списка Елены.
Только вот проды уж очень давно нет...
Надеюсь, переводчик всё же не забросит эту работу...
 
DeLenochka.ru ~ Лена . Новичок. Репутация: 24
№56 от 23.06.14
Ну что ж, я прочитала много фанфиков на этом сайте, и за его пределами, и не скажу что этот меня поразил. Задумка хорошая, но должна сказать, что переводчику следует расширить свой словарный запас, а не искать оправдание. Я не желаю кого-то обидеть, поэтому прошу не принимать мои слова в штыки, просто считаю, что труд переводчика, как и труд фикрайтера - весьма нелегкий, и для того что бы получить достойный результат, нужно долго и упорно работать. Спасибо за понимание.
 
Just.be.just ~ Lara. Новичок. Репутация: 4
№55 от 04.05.14
Привет,это очень крутой фик!Очень интересно что же произойжёт дальше,излечится ли Елена от смертельной болезни но больше всего меня волнует как она познакомится с Деймоном! С нетерпением жде проду
 
Dalila ~ Валерия. Админ. Репутация: 2543
№54 от 27.04.14
В поднятии проды отказано. Текст все еще сырой. Нужно дорабатывать.
После проработки первой и добавления второй главы можно будет подать заявку на поднятие фика.
 
valerka_smr ~ Валерия. Новоприбывший. Репутация: 1
№53 от 25.04.14
Привет,это очень крутой фик!Очень интересно что же произойжёт дальше,излечится ли Елена от смертельной болезни но больше всего меня волнует как она познакомится с Деймоном! С нетерпением жде проду
 
ВлАдУшА ~ Влада. Деленовец. Репутация: 36
№52 от 19.04.14
Вот и я дошла до этого фанфика.
Идея очень оригинальна и необычна.
Первая глава получилась прикольной.Предсмертный списочек Елены получился немного забавным)))
Конечно же я верю в Делену,и надеюсь Елена не умрет.
Я видела в кратком посте,предупреждение-Смерть персонажа,я надеюсь что умрет не Елена,а например Катерина Петрова.
Вообщем фф оч хороший,жду продолжения))))
 
ivo_z ~ Ирина. Модератор. Репутация: 944
№51 от 14.04.14
Мелкая, ты круче всех!!!
* сейчас меня к чертям забанят *

Лена права: о чем тут говорить??? У меня скоро разовьется паранойя, в частности, склонность к теории заговора.
Я не читала ни первоначальный вариант, ни новый, но "засоренная" лента сделала свое дело - комментами я увлеклась, и все никак не могу понять: как же фик вообще оказался на ДД, раз он так ужасно переведен? Неужели Оля (и да не убьют меня) не видела в админке, что выложено и не связалась с автором? Не могла притормозить выпуск фф или же снять с себя сразу все полномочия? Почему фик не послали в блинную? Не для того ли она была создана, чтоб, не пиная публично авторов, позволять им уиться? Создается ощущение, что такие вещи публикуются специально, чтобы создать кипиш на сайте. Где времена, когда фик не пускали из-за пары "четвероточий" вместо троеточий в тексте? Я их еще помню... Грустно как-то это все(

Дорогой автор, не переживайте, и, если нравится, не надо ничего бросать, ведь мы творим в первую очередь для себя, а у вас куча времени, чтоб развиваться! На этом сайте и в дружественной блинной много людей, готовых помочь и поддержать. Дерзайте! И, если Вы уверены в себе, покажите, что способны поднять свой уровень в великом и могучем. Хотя, быть может, Вы и поспешили публиковаться именно на этом сайте, где читатели привыкли к определенному уровню (что нельзя ставить им в укор) и зачастую не дают поблажек даже новичку. Удачи Вам, терпения, времени и хороших помощников.
И совет: любите и уважайте бету - они наш тыл, наше все! Где же имя девушки, что провела с Вами бессонные ночи, работая над текстом? И куда делась Оля, разве она не помогла в работе над первой главой? И обсуждайте заранее стратегию работы (готовы вы работать над текстом или она сама должна исправить все), дабы не было больше недоразумений.

ПС Меня тут мучает вопрос:
Еще у меня есть одно НО! Я жила в Америке 8 лет, поэтому с русским языком у меня проблемы. Я его знаю, но прям пунктуацию или синтаксис не очень уж сильна изучала. Поэтому прежде чем судить, одумайтесь, что я все-таки англичанка

Англичанка или Американка-таки?
 
Sweet Angel ~ Анна. VIP-деленовец. Репутация: 223
№50 от 14.04.14
Как и некоторых других читателей, меня в этот пост привела пестреющая отзывами лента комментариев... Не буду повторять слова, сказанные ранее, но, на мой взгляд, перевод все еще остается сырым. Я не читала первый вариант, о котором так много здесь упоминали, но и то, что получилось со второй попытки нуждается в доработке, прежде всего стилистической. Видела предупреждение переводчика о "хромающем русском языке", но это, как мне кажется, не может быть оправданием, простите, если звучит грубо. То, что у Вас проблемы с русским должно лишь подстегивать Вас пересматривать работу снова и снова, вместе с бетой; выискивать все недочеты и погрешности, чтобы история не утратила своей прелести. Задача переводчика в том и состоит, чтобы безболезненно переложить один литературный язык на другой, без потери смысла и стиля автора. А для этого нужна кропотливая работа.
Думаю, все мы в какой-то степени делаем из мухи слона, столь пристально присматриваясь к этой истории и дискутируя на пустом месте. Этот перевод прошел модерацию, стало быть, имеет право на существование, а сделать его по-настоящему стоящей и талантливой работой могут только способности и упорство переводчика)) Ну и, конечно, желание последнего совершенствоваться.
В любом случае желаю Вам удачи. Увидим, что получится в итоге.
 
элечка . VIP-деленовец. Репутация: 696
№49 от 14.04.14
Я, подобно Леване, пришла лишь потому, что заметила вокруг фанфика в последние несколько дней невероятную шумиху - разбирательства, хлопки дверью и, наконец, окончательный вариант, представленный сейчас.

Первоначально я не очень хотела приходить сюда, поскольку не люблю оценивать переводы и прочитала всего лишь несколько переведенных текстов. Однако, любая реклама - это всё-таки реклама.

Речь персонажей немного примитивная, что ли. Мне не хватает эмоций, хотя, казалось бы, подобная сюжетная канва - полигон для чувств и сильных эмоций. Идея - смесь из "Спеши любить" и отвратительной "Пока я жива". Судя по списку, желания Елены, по правде сказать, не отдают такой пошлостью и похабностью, которой коробила меня "Пока я жива", но желания, имхо, сходны между собой. Но это претензия не к переводчику, а к автору.

Теперь непосредственное обращение к переводчику. Не буду говорить об ошибках, потому что и без того найдутся девушки, разбирающиеся в этом гораздо лучше меня. Но, на мой взгляд, не стоит столь бурно реагировать на вполне адекватные и миролюбивые замечания сторонних наблюдателей. Оправдания, кстати говоря, мало помогут, а поможет лишь усердная работа над собой и собственным стилем переводчика.

Желаю удачи и терпения.
 
Levana ~ Елена. VIP-деленовец. Репутация: 491
№48 от 14.04.14
Я вот смотрела на мелькающие в ленте комментарии, заглянула, а тут:

Поэтому прежде чем судить, одумайтесь, что я все-таки англичанка

О чем тут еще можно говорить?
Большой вопрос - стоит ли вообще браться за перевод, если не понимаешь разницу между "подумайте" и "одумайтесь". Безусловно, заниматься тем, что нравится, можно и нужно, но все же не с места в карьер, во всем нужна поступательность и освоение элементарных основ. А тут, если судить по обращению к читателям, не только литературный, но и разговорный язык стоит подтянуть.
 
Katherine Vine ~ Катерина (Кэт). Модератор. Репутация: 750
№47 от 14.04.14
\"I do love a happy ending, don\'t you%3F\" (c)
Цитата: Kat Pierce
Ведь Снежа старалась как можно более подробно передать текст и не потерять при этом стиль самого автора. Ну, может я и ошибаюсь, но это ведь одна из главных задач переводчика.

Эмм... да как раз нет. Вся загвоздка в том, что перевести нужно так, чтобы, во время прочтения, человеку даже в голову не могло прийти, что существует оригинал этой истории на другом языке, при этом максимально сохранить стиль автора. Понимаете, в чём разница? :)

Кать, я тоже следила за всей "ситуацией" и хочу сказать, что перевыложенная глава читается гораздо лучше того, что было до этого. Но, опять-таки, мне кажется, что основная твоя проблема в том, чтобы "русифицировать" текст, не только перевести его. Английский и русский языки очень разные, поэтому, во время перевода, нужно читать предложение, запоминать смысл и записывать это на русском, а не переводить слово за словом. Лично мне так проще становится во время перевода. В любом случае, это просто совет.
Удачи тебе.
 
MiaSea ~ Мия. VIP-деленовец. Репутация: 123
№46 от 14.04.14
Привет, Снежинск :D

Итак, поздравляю с новой публикацией. Я уже говорила, как горжусь тем. что ты все-таки не опустила руки и я повторяю это снова - ты молодец! Правда сказать, ошибки еще присутствуют и на большинство из них тебе уже указала Ксения (kostyaeva).

Она, в отличие от некоторых других пользователей, критиковавших первый вариант главы, высказала все доступно, логично, понятно и действительно помогла. Не только тебе, но и другим пользователям, не поленившимся прочитать скрытый текст. Я, например, нашла для себя кое-что полезное. Хотя, есть несколько пунктов с которыми я не согласна. В защиту тебе я обращаюсь к Ксении)

Цитата: kostyaeva
3. Гилберт посмотрела на аппарат, который разбился на миллион кусочков
Миллион кусочков? Так даже вампиры не умудрялись вещи крушить-ломать.

4. Девушка смахнула слезы с глаз и принялась бить руками по стене до тех пор, пока на них не появилась кровь.
Какая упорная целенаправленность! Вы это описываете так, будто бы это был хладный расчет действий в ожидании определенного результата.

5. Елена пошла и села в ванну, позволяя холодной воде стекать по её одежде.
А если бы Елена не "позволила" воде стекать по одежде, вода бы обошла ее одежду стороной?

6. Брюнетка молча сидела в ванне, а вода впитывалась в одежду.
Очень нелогичное противопоставление между брюнеткой и водой.

С этими замечаниями, конечно, можно согласиться, но, как мне кажется, это претензии не к переводчику, а к самому автору. Ведь Снежа старалась как можно более подробно передать текст и не потерять при этом стиль самого автора. Ну, может я и ошибаюсь, но это ведь одна из главных задач переводчика.


9. Елена проснулась и потянулась в постели, как вдруг она услышала, что кто-то звонит на первом этаже по домашнему телефону.
К Елене кто-то пробрался в дом, чтобы позвонить с ее домашнего? Или вы имели в виду, что звонят ей на домашний?

10. У неё кружилась голова, поэтому неторопливо поднималась наверх.
Голова неторопливо поднималась или Елена? Не хватает уточняющего слова.

А это было очень забавно читать. Вообще, мне нравятся люди. относящиеся к комментированию и критике с юмором, вроде вашего, что позволяет не задеть автора. Когда из недочетов делают добрую шутку, то сразу создается впечатление, что это к лучшему :D

Спасибо, Снежуля за прекрасную главу. Спасибо, Ксения, за замечательный комментарий.
 
MaryIn ~ Мария. Деленовец. Репутация: 95
№45 от 14.04.14
Я читала ещё первый вариант. Идея мне ещё тогда приглянулась. Надеюсь, что увижу и продолжение.
Снежа, прислушайся, пожалуйста, к советам и не бойся исправлять что-то или слишком далеко отойти от автора. Русский язык он вообще славится своим богатством, поэтому, если хорошо подумать - можно подобрать множество синонимов и вариантов передачи одной и той же мысли. А иногда достачно переставить слова местами. Как говорил Михаил Задорнов:
- "Люблю тебя я!", "Я тебя люблю", "Да, люблю я тебя!", мол, отстань уже, ради Бога, чего привязалась?!
Мне очень интересно, что же будет дальше, а иностранный вариант читать не хочу.
Готова помочь с пунктуацией, повторами и т.д. Обращайтесь в ПС, если хотите)
 
Lenny91 ~ Наська. VIP-деленовец. Репутация: 359
№44 от 14.04.14
Ну раз меня позвали, я пришла.
И что сказать... Достаточно неплохо))) Я не читала предыдущий вариант текста или оригинал, поэтому мне не с чем сравнивать. Сама глава вышла короткой и список в конце позабавил. Полетать на самолете и секс в поезде? Я бы придумала более значимые последние желания, но я не Елена))) Кроме того добрая половина ее списка у меня уже исполнена)))
Как по мне, то все немного сухо, но я читатель привередливый))) Не хватает эмоций. История ведь о печальной судьбе девушки, а у меня не возникло сочувствия. Мозг зацепился за то, что Елена пришла на могилу к брату и ни разу не упомянула родителей. Или ее заявление об опухоли и реакция подруг. Нет натянутости или напряжения. Ну тут к вам претензий нет, вы работает уже с написанным текстом. Для меня кажется это непосильным трудом - переводить чью-то историю на русский язык.
С ошибками помочь не могу. Я не грамотная))) Но думаю тут достаточно образованных людей, которые в случае чего подскажут.
Начало положено, главное не сдаваться до финала)))
 
Prue Stevens ~ Prue Stevens. Деленовец. Репутация: 339
№43 от 14.04.14
Цитата: kostyaeva
Лена - руссифицированный вариант этого имени. Его употреблять неправильно. Это примерно то же, что называть Стефана Степаном, а Деймона - Денисом или Димой

Вот, кстати, иностранные авторы очень часто пишут "Лена" и добавляют, что Елене обычно нравится такой nickname :) Навскидку могу штук десять фиков накидать, и все от разных авторов. Штамп своего рода.
Другое дело, что у этого автора такого не было...
 
kostyaeva ~ Ксения. VIP-деленовец. Репутация: 1758
№42 от 14.04.14
Снежа, здравствуйте!
Пришла я к вам на обновленную главу и хочу сказать, что, к сожалению, в вашей работе все еще немало ошибок, особенно лексических. Все еще проскальзывает грамматика и пунктуация.

Приведу примеры:


Вот это - наиболее краткий список самых грубых ошибок, которые я заметила при беглом прочтении главы.
К тому же, если честно, перевод не очень качественный: вы переводите сухо, в основном, описывая действия, видно, что перевод непроработан, ибо порой кажется, что вы переводите дословно, не пытаясь подобрать наиболее подходящие слова. Поэтому перевод кажется очень сырым, и его обязательно нужно облагораживать, дабы фик поднимался на главную.

Заметно, что текст был отредактирован, но этого мало. Очень много лексических ошибок, проскальзывают пунктуационные и логические.
Стиль переводчика еще не сформирован, поэтому, чтобы текст стал читабельным, нужно еще очень и очень много работать.

P.S. На момент написания коммента не видела, что Prue Stevens меня опередила. Но, вроде, выделенные нами моменты не повторяются.

P.P.S. Коммент писался не из желания задеть переводчика, а в надежде, что она исправится и доредактирует первую главу.
 
Prue Stevens ~ Prue Stevens. Деленовец. Репутация: 339
№41 от 14.04.14
А ссылка на оригинал куда запропастилась-то? :)
В общем, читала прошлую дискуссию в режиме онлайн, интересно стало.
 
Gadya ~ Елена. VIP-деленовец. Репутация: 79
№40 от 14.04.14
Снежа,я не читала фанфик, до "инцидента", но хочу сказать что история необычная. И как мне кажется что работа знатная! И хочется узнать что же будет дальше и как же Елена.
Желаю вам успехов.
Я очень рада что вы решили продолжить свой перевод!
 
Bravo angel ~ Полина. Модератор. Репутация: 512
№39 от 14.04.14
Миледи желает кофе с коньяком или коньяк с кофе%3F
Прочла, Катюх))

Эх, ну чувствую, что Елена-таки умрет. Да что там... знаю уже. Но раз уж начала, то тут не остановишь. Летом буду слезами захлебываться, ага.

Мне понравилось, правда. Интересно читать, да и ошибок я, в общем-то, не видела. А может просто не хотела видеть) В любом случае, все хорошо) Понравилось, что Бонни и Кэр так переживают за подругу, не бросают её. доколебывались же неделю, не кинули, не забыли, ух))

ЛОЛ Деймон – уж Кэтрин)) не просто Кэтрин, а Катерины Петровой, мисс самолюбивая задница-модельер) Эх, это ж как Ленок-то уводить Сальваторе будет, а? И еще и выйдет за него)) Как-то странно представляется, но тут уже автор барин) Хаха, и не такое видели)

Жаль родителей и брата. А когда Гилберт сказала, что скоро присоединиться к ним... Блин, побью её. Хочется, чтобы она жила. Ахха, с мужем и татуировкой, раз уж на то пошло) Все так сложно в жизни. Вроде ты здоровая и постоянно переживаешь за потерю близких, никак не можешь смириться с этим. А когда узнаешь, что у тебя опухоль мозга – вжык! взяла поводья и отрываешься на всю катушку. Уместно сказать: цените то, что имеете.

Спасибо тебе огромное за перевод) heart Буду читать и даже плохой конец не остановит, я настроена решительно dwarf
 
Здесь и только здесь размещены самые лучшие фанфики про Дэймона и Елену. «Дневники Делены» предлагают вам также множество других форматов фан-работ по пейрингу Делена: арты, рисунки,
коллажи, аватарки, видео, стихотворения и описания эпизодов сериала «Дневники вампира». Все работы созданы фанатами для фанатов, что абсолютно исключает извлечение коммерческой прибыли.
Никакая информация с данного сайта не может быть воспроизведена без разрешения администрации.
Контакты: info @ delenadiaries.com
Dalila © 2016